Люктан
S
?
Мы попросили украинскую писательницу Алену Вербанову написать о своем опыте приезда в Швецию после бегства от российского вторжения. Вот ее история о трудностях и теплом приеме.
Мне раньше никогда не приходилось писать статьи или излагать свои мысли относительно каких-то насущных вопросов для всеобщего обозрения. Все мои книги – это художественная литература. Так что для меня это новый опыт, который несомненно повлечет за собой чью-то критику и, вполне вероятно, чье-то одобрение. Надеюсь, я готова и к тому, и к другому. Всегда неприятно читать негативные отзывы. Однако, они учат быть лучше, учат взглянуть со стороны на свои ошибки. Ты стараешься исправить то, что выглядит или звучит несовершенно. Или просто возмущенно хмыкаешь в сторону наглого критикана, упрекая его в непонимании «высокого». Каждый выбирает свое. Одобрительные же слова всегда приятны. Хотя иногда и опасны. Погрязнув в восторженных отзывах, теряешь бдительность и стремление развиваться, топчась на одном месте. Случается и такое. Что ж. Отбросив все сомнения, следует попытаться.
На первый взгляд кажется легко написать о том, что крутится в голове. Вот она, готовая история. Каждый может похвастаться наличием десятка и сотни хранящихся в душе воспоминаний и волнительных моментов. Конечно, у меня тоже есть такие истории. Однако, самые яркие и искренние теплятся всегда на поверхности. Они не затерты временем и не прикрыты новыми не менее важными событиями.
Наша жизнь поменялась в один момент с началом войны в Украине. Мы покинули свой дом внезапно, наспех набросав первые попавшиеся под руку вещи и уехав с полупустым чемоданом. Мы не верили, что это может быть надолго. Никто не верил. Несколько дней, и все закончится. Все так говорили. Никто не думал, что это может перерасти в настоящее противостояние. Разве такое возможно? Только не в нашей стране. Это всегда происходило где-то далеко, в каких-то уголках мира, до которых нам не достать. Мы только читали об этом в книгах и новостях, удивляясь и не до конца осознавая, что это происходит на самом деле. Где-то идет война! Конечно, мы рассуждали на эту тему, а потом опять погружались в свои ежедневные проблемы, не понимая, как мы были счастливы. Сколь многим мы обладали. Теплые ужины с родными и друзьями по выходным. Короткие, иногда мимолетные встречи знакомых лиц на улице. Привычные вещи, давно вошедшие в нашу жизнь, что казались такими обыденными и неотъемлемыми. Порой, мы даже чувствовали легкую усталость или даже раздражение, сталкиваясь с ними. Как нам не хватает их сейчас!
Разве могли мы представить, что можем потерять все это вот так, в одно мгновение?! И мы просто ждали. Покинув страну, мы остановились в Молдавии, собираясь вскоре вернуться домой. Но прошли две недели. А затем еще две. Мы стали разбредаться кто куда. Болгария, Польша, Италия, Греция, Турция, Германия, Португалия. Мы с моей семьей отправились в Гетеборг. Друзья говорили: «Почему вы выбрали Швецию? Вы читали, какая там погода? Все время дожди. И к тому же холодно. Наверняка, и люди там такие же. Холодные».
Наслушавшись напутственных предостережений, мы готовились к «холодному» приему. Но все оказалось совершенно наоборот! И я сейчас не о погоде.
Начну с того, что, приехав в Гетеборг, мы остановились в доме коренных жителей, которые согласились принять у себя семью из Украины. На тот момент это были совершенно незнакомые нам люди, которые просто хотели помочь. Конечно, мы волновались. Иногда сложно ужиться под одной крышей даже с близкими родственниками или старыми добрыми друзьями. Так что, легкий мандраж время от времени напоминал о себе. Однако все сомнения развеялись с первых минут нашего знакомства. И это было удивительное время на протяжении всех месяцев, проведенных вместе. Мы были удивлены и даже поражены, с какой теплотой к нам отнеслись тогда еще чужие нам люди. Для нас это было так важно. Возможно, в тот момент это было самым важным. Хозяева, невероятны дружелюбные люди с отличным чувством юмора, ни разу не показали, что мы им чем-то мешаем или стесняем. Напротив, они всегда были искренне приветливы и открыты с нами. И мы чувствовали себя уютно и комфортно в их доме. Они очень многое для нас сделали. Помогали с трудностями, поддерживали. Позже, переехав на другую квартиру, мне очень не хватало их. Мы все скучали за ними. Очень скучали. И сейчас при любой возможности стараемся встретиться и провести время вместе.
Жители Швеции, в целом, очень гостеприимны и отзывчивы. Конечно, я сужу только следуя своему опыту. Но, думаю, каждая семья, прибывшая сюда из Украины с началом войны, столкнулась с чередой похожих проблем. Сложности навалились все и сразу. И с ними приходилось понемногу справляться. Благодаря людям Гетеборга сделать это было намного проще. Они помогали много и во всем, стараясь максимально сгладить остроту непростой для нас ситуации. Думаю, именно их доброта и терпеливость, их необыкновенное умение уважать каждого человека позволили нам чувствовать себя комфортно в новой стране. Способность уважительно относиться к окружающим – это отличительная особенность жителей Швеции. И эта тема заслуживает отдельной статьи. О ней можно говорить очень долго. А пока просто поверьте мне на слово – эта способность есть часть их культуры, их воспитания и мировоззрения, она у них в крови.
Не стану перечислять все сложности, в круговорот которых мы попали. Остановлюсь подробнее лишь на одной из них – самой душещипательной. Язык!
На наше счастье, практически каждый житель Швеции отлично говорит на английском. Однако, это счастье коснулось не всех членов нашей семьи. Мой уровень английского на момент прибытия в Швецию близился к нулю. Конечно, я знала несколько базовых фраз и слов. Но этого было мало для хоть какого-то общения. Так что, первое с чего я начала, это самостоятельное изучение английского. Я складывала его, как пазл. Стараясь запомнить, прочитать, перевести, написать, сказать, ошибиться, опять ошибиться, повторить еще сотню раз и все-равно ошибиться, начать сначала. Невозможно передать, сколько раз за это время я побывала в откровенно неловких ситуациях, чувствуя себя совершенно беспомощной и невежественной. Мне было стыдно от того, что я не могу поддержать разговор. Не могу ответить на вопрос лишь потому, что не понимаю его смысл. Подобные ситуации происходят со мной до сих пор. Но сейчас я просто научилась не реагировать на них так болезненно. Я лишь стараюсь улучшать свой уровень английского каждый день, чтобы иметь возможность общаться с людьми вокруг меня.
И я понимаю, что это всего лишь начало пути. Ведь следующий шаг – это изучение шведского языка. Конечно, живя в этой стране, нужно знать ее язык. Это важно, с любой стороны, как не посмотри. Но лично для меня дело не только в необходимости. Я хочу выучить шведский язык. Он мне нравится. Я с удовольствием слушаю, как общаются между собой местные жители. И просто обожаю слушать песни на шведском языке. Думаю, у меня это займет немало времени. Но оно того стоит.
К счастью, в стране организовано достаточно бесплатных курсов для изучения языка. Нужно лишь желание и время. И это просто удивительно. Ты получаешь возможность изучать язык совершенно свободно.
Однако, кроме языковых, есть много других курсов. И на один из них мне посчастливилось попасть. Наш учитель – Kent R Anderson – удивительный человек с огромным опытом в сфере культуры, стал нашим первооткрывателем в области истории Швеции, ее эстетического и культурного развития. Каждый урок проходил с невероятной экспрессией и отдачей. Теплая, живая атмосфера, в которую мы полностью погружались. Невероятное участие учителя, искренне желающего разнообразить нашу жизнь новыми знаниями и возможностями. Я торопилась на каждые занятие, получая огромное удовольствие от участия и общения.
Что ж, думаю, это и есть настоящий теплый прием. Однако, справедливости ради, стоит заметить, что холодная составляющая тоже присутствует. А вот теперь немного о погоде!
Дожди здесь и в самом деле явление нередкое. А, скажем прямо, почти ежедневное. Ветер иногда просто сбивает с ног. Но в остальном погода очень схожа с регионом в Украине, откуда я родом. Так что лично для меня зима в Гетеборге не стала чем-то неожиданным. Я также регулярно замерзала, несмотря на количество нахлобученной одежды. Но коренные жители! Я просто обязана остановиться здесь поподробнее. Кажется, весь этот холод просто нипочем для местного населения. Они едят его на завтрак, запивая горячим кофе. Без головных уборов и в совершенно легкой, на мой взгляд, одежде они чувствуют себя абсолютно комфортно и привычно. Включая детей, разумеется. Вот здесь я испытывала дополнительный шок, когда, кутаясь во все, что попадалось мне под руку, смотрела на резвящихся на улице детей всего лишь в кофтах, иногда даже на распашку. И моя дочь была среди них. Вначале я с трудом сдерживала себя, чтобы не натянуть на своего ребенка курточку и шапку. А потом просто привыкла и поняла, что она чувствует себя хорошо именно так. Я же пока продолжаю мерзнуть. Но, возможно, это особенности лишь моего тела.
Однако даже из-под сильно спущенного капюшона стоит взглянуть по сторонам.
Швеция – удивительная страна с волшебной природой. Я всегда любила горы. Очевидно, жизнь забросила меня неспроста в город, построенный в горах. Гетеборг невероятно красив и разнообразен. Восхитительная архитектура, ухоженные зеленые улицы, уютные кафе. Честно говоря, все это я начала замечать не сразу. Конечно, мой разум отмечал и понимал всю красоту вокруг меня. Но, поначалу, мне казалось, я не могу наслаждаться ею. Не имею права. Лишь спустя месяцы я понемногу начала позволять себе подобное удовольствие, просто замедляясь на улице и с улыбкой пялясь по сторонам и всякий раз отмечая взглядом маленькие переполненные кофейни.
Что ж, хочется сказать, что жители Швеции – большие знатоки сладостей. Еще никогда я не ела таких вкусных пирожных, как здесь, в Гетеборге. Порой ты просто не можешь себе отказать, случайно оказавшись перед разноцветной витриной. И несомненно, ткнув пальцем в любое из десятка предложенных, ты неизбежно попадаешь в точку. Сейчас у меня даже есть любимое кафе, в которое я стараюсь заглянуть, когда оказываюсь поблизости. Устроившись у окошка с чашечкой кофе, я наблюдаю за сидящими на внутреннем дворике кофейни людьми, вкушающими спокойствие и счастье. И в такие моменты я вспоминаю свой город, его улицы, такие родные и знакомые. Мы все-время спешили куда-то, старались успеть, не пропустить, откладывая на потом важные моменты. Мы не позволяли себе остановиться и насладиться красотой цветущих каштанов, шумом слетающих с крон листьев, освещенными фонарным светом узкими переулками, тонкой кропотливой работой великих мастеров. Мы отмахивались от важного, ошибочно принимая ежедневную суету за главное. То волшебство, что хранят в себе улицы и дома, аккуратно уложенные каменные дороги. Все это было вокруг нас, у нас под ногами. Мы принимали как должное спокойствие и комфорт, царившие вокруг нас. А осознали это, лишь потеряв.
И это просто удивительно, как Гетеборг смог заполнить пустоту внутри нас. Каким приветливым и открытым он оказался. Каким неординарным и многогранным. И мы вновь смогли здесь почувствовать себя уютно и тепло.
Alyona Verbanova • 2024-04-08 Алена Вербанова — украинская писательница, которая живет в Швеции и пишет на русском языке.